Get Flash to see this player.
Description
Hello Brother ...
Leave a Comment
You must be registered and logged-in to comment.
Lyrics
les poissons tournent en rond sur la berge de plomb le silence
fishes go round in circles and the silence which glides on the river side
qui plane ne leur dit rien de bon ils font trois tours et puis s'en vont
does not announce anything good to them they make three circles and go away
trois tours et puis s'en vont éclaireurs en reconnaissance
three circles and then they go as scouts going off to reconoitre
en quête de jeux leur compagnon mais non tu n'es plus sur le pont
looking for their playing companion but no you are not on the bridge anymore
toi tu as changé d'existence ailleurs jusqu'à l'infini
you you have just changed your existence elsewhere into infinity
il faut à l'évidence se rendre les jeux sont finis
we have to bow to the evidence the game is now over
moi je ne tourne plus rond depuis ton dimanche en partance
I am getting mad since your departing sunday
tout droit dans l'autre dimension d'un bond sans tambour ni clairon
straight on to the other dimension in one bound unobtrusively
sans tambour ni clairon sur le quai tu nous laisses en souffrance
unobtrusively on the embankment you left us suffering
le coeur déchiré de profonds sillons toi t'es peinard dans le fond
our heart torn by deep furrows while you all things considered you're left in peace
toi t'es peinard dans le fond même si tu brilles par ton absence
all things considered you're left in peace even though you mark yourself out by your absence
je sais ton immense rayon d'action sans limite l'horizon
I know your huge operating range boundless on the horizon
toi tu te coules des vacances voyage jusqu'Ã l'infini
you you just enjoy holidays travelling into infinity
avec toi l'assurance du dépaysement garanti
with you it's guaranteed change of scenery
les poissons tournent en rond sur le quai départ en instance
fishes go round in circles neer the embankment on the point of departure
leur tour chacun ils s'en vont légion sur tes pas compagnon
each in turn they go away as a legion on your steps companion
fishes go round in circles and the silence which glides on the river side
qui plane ne leur dit rien de bon ils font trois tours et puis s'en vont
does not announce anything good to them they make three circles and go away
trois tours et puis s'en vont éclaireurs en reconnaissance
three circles and then they go as scouts going off to reconoitre
en quête de jeux leur compagnon mais non tu n'es plus sur le pont
looking for their playing companion but no you are not on the bridge anymore
toi tu as changé d'existence ailleurs jusqu'à l'infini
you you have just changed your existence elsewhere into infinity
il faut à l'évidence se rendre les jeux sont finis
we have to bow to the evidence the game is now over
moi je ne tourne plus rond depuis ton dimanche en partance
I am getting mad since your departing sunday
tout droit dans l'autre dimension d'un bond sans tambour ni clairon
straight on to the other dimension in one bound unobtrusively
sans tambour ni clairon sur le quai tu nous laisses en souffrance
unobtrusively on the embankment you left us suffering
le coeur déchiré de profonds sillons toi t'es peinard dans le fond
our heart torn by deep furrows while you all things considered you're left in peace
toi t'es peinard dans le fond même si tu brilles par ton absence
all things considered you're left in peace even though you mark yourself out by your absence
je sais ton immense rayon d'action sans limite l'horizon
I know your huge operating range boundless on the horizon
toi tu te coules des vacances voyage jusqu'Ã l'infini
you you just enjoy holidays travelling into infinity
avec toi l'assurance du dépaysement garanti
with you it's guaranteed change of scenery
les poissons tournent en rond sur le quai départ en instance
fishes go round in circles neer the embankment on the point of departure
leur tour chacun ils s'en vont légion sur tes pas compagnon
each in turn they go away as a legion on your steps companion







































































































Moviz
a return visit when I listened to this beautiful rendition. Terriffic singing and emotion. Even though I don't speak French or understand the words there is such an emotion here it's almost spiritual and there is no detraction from the wonderful performance. The production the instruments and of course that wonderful accordian (which I love) make this one of the most enjoyable songs I've heard anywhere. I love it, M