Get Flash to see this player.
Description
I have a friend - Mikalaj Boron from Wroclaw,Poland who works as a night porter - the same job I used to do at the same hotel,and he writes poetry.I love different languages so I persuaded him to record some of his stuff and he liked the idea that I might be able to put some music to it.Its hard to meet up because of the hours he works,but I met him and his friend one night back in october and we started recording.Mikalaj insisted on attempting to translate into english - the language was ok but trying to get what he was artistically visualising was slow.2 bottles of wine and a bottle of vodka later I managed to get 5 of his poems and 2 translations but I dont have the polish version which is a shame - I wagered to get the other 5 later this year so I will get the translations then.
Any way - he is a massive Doors fan - so,what with me not being the doors I tried to get that feel but with a dancey/ambient feel to it all.
If anyone out there understands Polish,I'd be interested to know if this english translation is close
The photo is from the daily mail from an article about the 'phenomenon' of female binge drinking in the uk.
Thanks - RG
Any way - he is a massive Doors fan - so,what with me not being the doors I tried to get that feel but with a dancey/ambient feel to it all.
If anyone out there understands Polish,I'd be interested to know if this english translation is close
The photo is from the daily mail from an article about the 'phenomenon' of female binge drinking in the uk.
Thanks - RG
Leave a Comment
You must be registered and logged-in to comment.
Lyrics
Bezgwiezdna
(english translation)
They are not angels
Even though they have wings
They spread shadows in the moonlight
They hover above the ruins
Of derelict buildings
Just to find a spot to rest
Somwhere on the ruins of time
This is the place
They see themselves every night
After every midnight
This place is branded with their emotions
After sunset their hearts begin to burn
And their breath is frozen,unified,solidified
And the wind who blows through this place
Is the only witness of this scene
Who reveals the secret of this sweet affair
And who reverberates around the ruins.
The history of love and of starless deaf night
© 2008 rg paddler/mikali
(english translation)
They are not angels
Even though they have wings
They spread shadows in the moonlight
They hover above the ruins
Of derelict buildings
Just to find a spot to rest
Somwhere on the ruins of time
This is the place
They see themselves every night
After every midnight
This place is branded with their emotions
After sunset their hearts begin to burn
And their breath is frozen,unified,solidified
And the wind who blows through this place
Is the only witness of this scene
Who reveals the secret of this sweet affair
And who reverberates around the ruins.
The history of love and of starless deaf night
© 2008 rg paddler/mikali












































Feter
somehow the accent and the word gives more imprerssion
to what exactly the lyrics wanted to give and show !!
nice spheric music ..thnx for sharing !